29 June 2010

Procedure to Complete the Samayik

Eighth lesson of Samayik

Ehava Navama Samayik Vritna – with regards to nineth vow of samayik

Panch Aiyara – there are five big faults

Janiyavva – which are to be known

Na Samayriyvva – but not to be acted upon

Tan Jaha Te Aloun – by begging forgiveness, I tell them as they are

Manaduppanihane – mistaken or faulty thoughts

Vayaduppanihane – faulty speech

Kayaduppanihane – faulty bodily activities

Samaiyassa Sai Akarnayae – lack of memory about samayik vow

Samaiyassa Anavatthiyassa Karanyae – Samayik done in improper way

Tassa Michhchhami Dukkadam (1) – that mine bad act or sin may be forgiven

Samaiyam – during the vow of samayik

Sammam – nicely with right faith

Kaenam – I have with my body

Fasiyam – touched

Paliyam – behaved or completed

Tiriyam – completed fully or swimmed over

Kittiyam – praised

Sohiyam – purified i.e. done with pure behaviour

Arahiyam – worshipped

Anae – and according to the Lord Arihantas commands or principles

Anupaliyam – the observance

Na – is not

Bhavai – done, then

Tassa Michhchhami Dukkadam (2) - that sin of mine be fruitless or forgiven

Samayik Man – during samayik

Das Manana – ten faults of mind

Das Vachanana – ten faults of speech

Bar Kaya Na – and twelve faults of body

E Batrisa – out of these thirty two

Doshmanthi – faults

Koi Dosha – whatever faults

Lagyo Hoi To – I may have commited

Tassa Michhchhami Dukkadam (3) - that sin of mine be fruitless or forgiven

Samayik Man – during the Samayik

Strikatha *– talks about women ( * Women should say here “Purush katha)

Bhattakatha – talks about food

Deshkatha – talks about country

Rajkatha – and talks about politics

E Char – out of these four

Vikatha – useless gossips

Manheli – from or out of

Koi Vikatha – whatever gossips

Kari Hoi To – I may have done

Tassa Michhchhami Dukkadam (4) - that sin of mine be fruitless or forgiven

Samayik Man – during samayik

Ahar Sangnya – the instinct of eating

Bhay Sangnya – the instinct of fear

Maithuna Sangnya – the instinct of sex

Parigrah Sangnya – the instinct of possessiveness

E char Sangnya – out of these four sangnya

Manheli Koi Sangnya – if any instinct

Kari Koi To – I may have done

Tassa Michhchhami Dukkadam (5) - that sin of mine be fruitless or forgiven

Samayik Man – during samayik

Atikram – the mental fault of transgressing

Vyatikram – becoming ready for transgression

Atichar – resorting to delibrate transgressing or faulty action

Anachar – the complete violation of the vow by acting faultily

Janatan Ajanatan – knowingly or unknowingly

Mane, Vachane, Kaya E Kari – mentally, verbally and/or bodily

Koi Dosh Lagyo Hoi To – I may have commited

Tassa Michhchhami Dukkadam (6) - that sin of mine be fruitless or forgiven

Samayik Vidhie Lidhun – samayik vow is taken in manner

Vidhie Paryun – is completed properly

Vidhie Kartan Avidhie Thayun Hoi To – and while doing it properly, if it is done in an
improper manner I may have commited

Tassa Michhchhami Dukkadam (7) - that sin of mine be fruitless or forgiven

Samayik Man Kano – during samayik respect of the sign of “A”

Matra, Mindi, Pad Akshar – sign of “AA”, sign of nasal, word or letter

Ochhun, Adhika, Viparita – less, more or otherwise

Bhanayun Hoi To – uttered or spoken, then

Ananta Siddha Kevali – in the presence of infinte Siddhas

Bhagavanta Guru Ni Sakhe – and Lords and Gurus

Tassa Michhchhami Dukkadam (8) - that sin of mine be fruitless or forgiven

27 June 2010

3rd Namoththunam sutra (3/3)

Third Namoththunam

Trijun namoththunam mara dharma-guru, dharma-Acharyaji Maharaj Rushi Shree Sat Pujya _____ Swami ne karun chhun –

by Third namoththunam, I pay respect to my religious Guru and religious Acharya, His Holiness Shree *________________ Swami. (* Recite the name of Present Acharya)

Te Swaminath Keva Chhe ? – how is the Swaminath like ?

Panch Mahavrita Na Palanhar Chhe – he is the obsever if five great vows

Panch Indriya Vash Kari Chhe – he has subdued the five senses

Char Kashay Ne Jjitya Chhe - he has conquered the four vices

Bhav Sacche – true in mental emotions

Karan Sacche – true in resorting to means of liberation

Jog Sacche – true mentally, verbally and bodily

Kshmavanta – full of forgiveness

Vairagavanta – dispassionate

Man Samadharna – who has mental balance

Vay Samadharna – verbal balance

Kay Samadharna – bodily balance

Nan Sampanna – who possesses right knowledge

Dansan Sampanna – possesses right faith

Charitra Sampanna – possesses pure character

Vedni Aiyase – who is tolerant to pain and pleasure

Maran Aiyase – tolerant to death

Kriyapatra – true vessel of religious activities

Dharma Jatra – keeps up his religious pilgrimage

Ratri Bhojan Na Tyagi – renunciator of food by night

Panch Sumati E Sumta – endowed with fice controls

Tran Guptie Gupta – protected by three gupties – mond, speech & body

Chha Kay Na Piyar – parents of six types of lives

Chha Kay Na Nath – protector of six types of lives

Sat Bhay Na Talanhar – keeps aside seven fears

Atha Mad Na Galanhar – melter of eight prides

Nav Vade Vishuddha Brahmacharya Na Palanhar – observer of celibacy with nine boundaries

Das Vish Yati Dharma Na Aradhanhar – who practices the ten types of sages’ religion

Bar Bhikhkhu Ni Padima Na Jan – well versed in twelve stages of sages’ practices

Bare Bhede Tapasya Na Karanhar – performer of austerities in twelve ways

Sattare Bhede Sanyam Na Palanhar – observer of restraints of seventeen types

Adhare Bhede Abrahmacharya Na Varjanhar – avoider of copulation of eighteen types

Vis Asamadhi Dosh Na Talanhar – gives up twenty vices causing restlessness

Ekvis Sabala Dosh Na Talanhar – conqueror of twenty one stong or forceful faults

Bavish Parishah Na Jitanhar - conqueror of twenty two discomforts

Pachis Bhavna Na Bhavanhar – mediator of twenty five ideals

Sattavis Sadhuji Na Gune Kari Sahit – endowed with twenty seven virtues of sages

Tris Mahamohini Sthanak Na Varjanhar – avoider of thirty activities causing strong bondages of love and hate

Tetris Ashatna Na Talanhar – avoider thirty three types of insults

Bavan Anachiran Dosh Na Talanhar – avoider of fifty two faults not acted upon by sages

Betalis Panch Sadtalisa – forty two five totally forty seven

Oganpachas Jumle Chhannu Dosh Tali – and forty nine i.e. totally ninety six faults are avoided

Shudhdha Ahar Pani Na Lenar – while accepting pure food and water

Sachitta Na Tyagi – abandoning live items

Achet Na Bhogi – the users of life-less items

Mahavairagi – greatly indifferent to pleasures and pains

Panditraj – supreme among scholars

Kaviraj – best among poets

Muniraj – great among sages

Dhirajvanta – the patient

Lajjavanta – the modest

Sutra Sidhdhant Na Pargami – well versed in scriptures and doctrines

Tedya Ave Nahi – does not come when invited

Notrya Jay Nahi – would not go even when invited

Talave Tarsya – remains thirsty at the lake

Velae Bhukhya – remains hungry at the time of meals

Kanchan Kamini Thi Dur – remains apart from wealth and women

Nirlobhi – free from greed

Nirlachu – free from covetousness

Safari Jahaj Saman – he is like a sailing ship

Nirgantha Purush – free from the knots of wealth and attachment

Taran Taran – the swimmer and helping others to swim

Tarani Nava Saman – like a boat

Sinh Ni Pare Shurvir – brave like a lion

Sagar Ni Pare Gambhir – deeply calm like an Ocean

Chandan Ni Pare Shitalkari – cool as a Sandalwood or Moon

Suraj Ni Pare Udyot Na Karnar – enlighter like Sun

Trividhe Trividhe Vrita Pachchakhan Na Palanhar – the observer of vows and restraints by three activities and three yogas

E Ade Daine Anek Gune Kari Sahit – with regards to above and other virtues of your holiness

Tam Sambandhi – with regards to you

Tamara Marg Sambandhi – with regards to your path

Tamara Jinan, Darshan, Charitra, Tap Sambandhi – with regards to your knowledge, vision or faith, character and austerity

Ajna Divas Sambandhi – with regards to today

Avinay – impertinence

Abhakti – lack of devotion

Ashantana – indignity

Aparadh – or fault

Kidho Hoy – which I may have done

To – then or for that

Hath Jodi – by folding my palms

Man Modi – by giving up my pride

Panch Anga Namavi – by fully bowing down my head and body – consisting of five senses

Tran Var Pradakshina Dai – by thrice the round movements of my hands

Tikhkhutto No Path Bhani – and by reciting the lesson of Tikhkhuto thrice

Bhujo Bhujo – again and again

Khamavun chhun – I beg forgiveness

Source : Internet

24 June 2010

2nd Namoththunam sutra (2/3)

2nd Namoththunam sutra (2/3)

Second Namoththunam

Beejun Namoththunam, je vartman kale panch-maha-videha kshetra man Tirthankar dev biraje tamne karun chhun – In this second namoththunam, I pay respect to Tirthankars staying at present in five great videha territories

Note – Now one has to repeat the first namoththunam from the words “namoththunam” upto “Thanam” then recite the following –

Sampaviukamanam – who are desirous of obtaining liberation

Namo Jinanam – I bow down, Oh ! Lord Jineshwar

Jiya Bhayanam – conqueror of seven fears

Vandaminam – I bow down to you

Bhagvantam – Oh ! Lord

Taththagayam – you are staying there

Ehagaye – I am here

Pasaome – please see me

Bhagvanta – Oh ! Lord

Taththagaye – you are staying there

Ehagayam – I bow down from here

Source: Internet

22 June 2010

Namoththunam sutra (expressing respect to the virtuous) - 1/3

Seventh Lesson of Samayik

Namoththunam sutra (expressing respect to the virtuous)

(Establishing the right knee on the ground and keeping upright the left knee, folding the two hands and keeping them joined near the head, we should recite the three Namoththunas)

First Namoththunam

Pahelun Namoththunam Shree Ananta Sidhdha Bhagvantji Ne Karun Chhun – firstly I recite namoththunam to infinte Lord Sidhdhas.

Namoththunam – let my respects be to

Arihantanam – Lord Arihantas

Bhagvantanam – Gods

Aigaranam – the first promoters of religion

Tiththayaranam – the founders of four tirthas – sadhu, sadhvi, shravak, shravika

Sayam-sambudhdhanam – the self enlightened ones

Purisuttamanam – supreme among all humans

Purisasihanam – like the lions among human-beings

Purisavar Pundariyanam – like the best Pundarik lotuses among the humans

Purisa-var-gandhahaththinam – like the best elephant among the humans

Loguttamanam – topmost in the Universe

Loga-Nahanam – the Masters of the Universe

Loga-Hianam – beneficent to all the lives in the Universe

Loga-Paivanam – like a lamp in the Universe

Loga-Pajjoagaranam – like sun enlightening the Universe

Abhayadayanam – donors of security or protection

Chakhkhudayanam – bestowers of vision in the form of knowledge

Maggadayanam – demonstrators of the right religious path

Saran Dayanam – givers of shelter

Jivdayanam – savers of souls

Bohidayanam – preachers of right faith

Dhammadayanam – the showers of religious path

Dhammadesayanam – the preachers of religion

Dhammanayaganam – the leaders of religion

Dhammasarhinam – charioteers of religion

Dhammavar – prime in the religion

Chauranta-Chakka-Vattinam – the great emperors (chakravati) for ending the souls transmigration from four birth cycles

DivoTanam – an island for the souls sinking in the life ocean who are protection incarnate (removers of grief)

Sarana Gai Paiththanam – saviours in four birth-cycle of the souls in the life ocean

Appadihayavara – who cannot be killed or obstructed the best

Nanadansana-Dharanam – bearers of absolute knowledge and vision

Viatta-Chhaumanam – gone is whose ignorance

Jinanam – victors of likes and dislikes

Javayanam – causing others to win their likes and dislikes

Tinnanam – who have swimmed over the life-ocean of transmigration

Tarayanam – life-bouys for others

Budhdhanam – the self enlightened ones

Bohayanam – inspirers of enlightened faith to others

Muttanam – self liberated from karmas

Moaganam – liberators of others from eight karmas

Savvannunam – the Omniscient Lords

Savvadarisinam – with all pervading vision

Siva – free from calamity

Mayala – firm like a mountain

Maruya – free from diseases

Mananta – endless

Makhkhaya – undestructable

Mavvabaha – conquerors of pain and sorrow

Mapunaravitti – where there is no return to sansar

Siddhi gai – the position to liberation

Namdheyam – by that immortal name

Thanam – and place

Sampattanam – who have achieved

Namo Jinanam – I bow down, Oh ! Lord Jineshwar

Jiya Bhayanam – conqueror of seven fears

20 June 2010

Karemi Bhante (The procedure to adopt the vow of Samayik)


(The procedure to adopt the vow of Samayik)

Dravya thaki – Materially

Savajja Joga – the sinful activities

Sevavana Pachchakhana – I abandon (forbid) to do

Kshetra thaki – the field or space duration

Akha Loka pramane – being the entire Universe

Kala thaki – the time duration

Be ghadi sudhi – being upto two ghadis (one hour)

Te upranta ne parun tyan sudhi – and above that till I do not complete it

Bhava thaki – by perceptive view point

Atha Kotie – by eight limitations

Upayoga Sahita – with effective vigilance

Pachchakhana – the vow of abandonment

Karemi Bhante ! – I perform, Oh Respected Lords,

Samaiyam – the Samayik

Savajjam Jogam – of all sinful activites

Pachchakhami – I restrain and give up, by vow

Java Niyamam – till my vow lasts

Pajjuvasami – I worship you, Oh ! Lords

Duviham Tivihenam * – with two fold activities & three fold yoga

Na Karemi – I will not do and

Na Karavemi – I will not make others do

Manasa, Vayasa, Kayasa – by mind, speech and body

Karantam nanu janami – and the doings (sins) by others will not be felt fit and proper by me

Vayasa, Kayasa – by speech and body

Tassa – from all this sins

Bhante ! – O Respected Lords !

Padikkamami – I restrain and remove my self

Nindami – I hate or censure the sins with the attestation of my Soul

Garihami – I reprove the Sins with the perception of my Dharma Guru

Appanam – my soul

Vosirami – I vow to free from sins.

Note : * Three Activities – To do, to get it done, to consider proper others doing it.
Three yoga – Mind, Speech and Body

The Meaning and Explanation of the Sixth Lesson
The procedure of accepting the vow of Samayik and its duration is explained in this lesson. One Samayik is of two ghadis i.e. one hour. In this way we should take the permission of Dharma Guru if present or the permission of Shree Simandhar Swami (staying in Panch Mahavideha Kshetra) in the absence of the Dharma Guru for the duration of Samayik. The behaviour during Samayik is also well explained.

During Samayik, we exclude ourselves mentally, verbally and physically from all the sins by not doing them ourself and by not asking others to do them. Also, we do not feel fit verbally and physically the others doing sins.

We should remain in the undisturbed peace of religious meditation and try to change the attitude of souls from sins.

17 June 2010

Logassa (A Jin Prayer)

Fifth Lesson of Samayik


Logassa – in the entire Universe

Ujjoyagare – causing pleasant light

Dhamma Tiththayare – Founders of the Four Tirthas (rescuers)

Jine – The conquerors of attachment and hatred

Arihante – Lord Arihantas, the destroyers of Karma Foes ( Karma : effective power of past activities)

Kittaissam – I gloriously praise

Chauvisam – the Twenty-Four

Pi – and all others

Kevali – Omniscent Lords

Usabha – (I bow to) Rushabhdev Swami (1)

Majiyam – Ajitnath Swami (2)

Cha – and

Vande – I bow down to

Sambhava – Sambhavnath Swami (3)

Mabhinandanam – Abhinandan Swami (4)

Cha – and

Sumaim – Sumatinath Swami (5)

Cha – and

Paumappaham – Padmaprabhu Swami (6)

Supasam – Suparshavanath Swami (7)

Jinam – the conquerors of attachment and hatred

Cha – and to

Chandppaham – Chandraprabhu Swami (8)

Vande – I bow down to

Suvihim – Suvidhinath Swami (9)

Cha – and whose second name is

Puphphadantam – Pushpadanta Swami

Siala – Shitalnath Swami (10)

Sijjamsa – Shreyansanath Swami (11)

Vasupujjam – Vasupujya Swami (12)

Cha – and

Vimala – Vimalnath Swami (13)

Mananatam – Ananthnath Swami (14)

Cha – and to

Jinam – Jinas who have conquered love and hatred

Dhamman – Dharmanath Swami (15)

Santim – Shantinath Swami (16)

Cha – and

Vandami – I bow down to

Kunthum – Kunthunath Swami (17)

Aram – Arnath Swami (18)

Cha – and

Mallim – Mallinath Swami (19)

Vande – I bow down to

Munisuvvayam – Munisuvrata Swami (20)

Nami – Naminath Swami (21)

Jinam – Jinas, the conquerors of Karmas

Cha – and

Vandami – I bow down to

Riththnemim – Aristanemi i.e. Neminath Swami (22)

Pasam – Parsavanath Swami (23)

Taha – and also to

Vadhdhamanam – Vardhman i.e. Mahavir Swami (24)

Cha – and

Evam – in this way

Mae – by me

Abhithua – are praised

Vihuya Raya mala – those who have removed the Karma dust and the Karma dirt

Pahina Jara Marana – who have subdued or destroyed the old age and death

Chauvisam – the Twenty Four

Pi – and all other

Jinavara – Omnisient Jinas

Tiththayara Me – Tirthankaras with me

Pasiyantu – be pleased (5)

Kittiya – (I have) praised you ( by speech)

Vandiya – bowed down (to you physically)

Mahiya – worshipped (you mentally)

Je E – who are in

Logassa – the Universe

Uttama – the Best

Siddha – Liberated Souls

Arugga – (may deliver my soul) health (i.e. may free my soul from diseases of Karma)

Bohi Iabham – (may bestow upon me) the benefits of clear and right faith

Samahi Var Muttamam – and deep meditation the Supreme position (of the liberated souls)

Dintu – may They give me

Chandesu Nimmalayara – more than Moon you are purer

Aichchesu Ahiyam Payasayara – than Sun more Enlightening Light Giver

Sagarvara Gambhira – like great ocean you are deeply calm

Sidhdha – Oh Lord Siddhas

Sidhdhim – Liberation (emancipation)

Mama Disantu – upon me may be bestowed

The Meaning and explanation of the fifth lesson
This lesson has seven verses. The names of the twenty four Tirthankars and their Virtues are praised. They have achieved Liberation (Moksha) by destroying their eight Karmas. We should follow their foot steps to gain those Virutes to achieve the position of eternal peace and happiness.

15 June 2010

Tassa Uttari Sutra (Elevation of my Soul)

Fourth Lesson of Samayik

TASSA UTTARI SUTRA (Elevation of my soul)

Tassa – For the

Uttari – elevation (of my soul)

Karanenam – for doing

Payachhchhitta – expiation (removal of sins)

Karanenam – for doing

Visohi – more purification (of my soul)

Karanenam – for doing

Visalli – the darts (in the form of hypocrisy, ardent desires and false faith)

Karanenam – for doing

Pavanam – sinful actions

Kammanam – effects

Nigghayanaththae – for destroying

Thami – I stay

Kaussaggam – in a motionless posture

Annaththa – with (twelve) exceptions as follows:

Usasienam – breathing in deeply (1)

Nisasienam – breathing out deeply (2)

Khasienam – due to coughing (3)

Chhienam – due to sneezing (4)

Jambhaienam – due to yawning (5)

Udduenam – due to eructation (6)

Vaya-Nisaggenam – due to eruptation of bodily gas (7)

Bhamalie – due to feeling of giddieness or dizzy (8)

Pitta Muchhchhae – due to vomiting sensation, or fainting (9)

Suhumehim – due to subtle

Anga Sanchalehim – bodily movements (10)

Suhumehim – due to subtle

Khel Sanchalehim - cough movements (11)

Suhumehim – due to subtle

Diththi Sanchalehim – eyes movements (12)

Eva Maiehim – these twelve types and other

Agarehim – exceptions

Abhaggo – let my steady posture be undisturbed

Avirahio – not violated (without violating the mode)

Hujja Me – let my

Kaussaggo – motionless posture be

Java Arihantanam – as long as to Arihantas

Bhagavantanam – to the Lords

Namokkarenam – by reciting the Namaskar pad mentally

Na Paremi – (I) do not complete (the motionless posture)

Tava Kayam – till then (I keep) my body

Thanenam – in motionless posture at one place

Monenam – in complete silence (without speaking but reciting mentally)

Jhanenam – in meditation

Appanam – (I give up) my soul

Vosirami – by remaining aloof

Note : The words from “Thanenam” to “Vosirami” should be recieted mentally without moving the lips. Then “Irriyavahi” and “Namokar Mantra” should be mentally recited (meditated) in the Kaussagga i.e. the motionless posture.

The meaning and explanation of the fourth lesson
In this lesson, the procedure of doing the Kaussagga (the motionless posture), the exceptions kept open, the reasons for doing it and the duration period are well explained.

13 June 2010

Iriyavahiyam Sutra (Expiation or Atonement)

3rd Lesson in Samayik

IRIYAVAHIYAM SUTRA (Expiation or Atonement)

Ichhchhami – I desire to

Padikkamium – Remove (Free) myself from Sin

Iriya Vahiyae – While walking on the road

Virahanae – I may have pained (distressed) the living beings

Gamanagamane – While coming and going

Panakkamane – I may have crushed the living beings

Biyakkamane – I may have crushed the live (animate) seeds

Hariyakkamane – I may have crushed the (live) plants

Osa – The dew

Uttinga – The anthills

Panaga – The moss of five colors

Daga – The live water

Matti – The live earth

Makkada – The webs of the spiders

Santana – The expansion of the spider’s webs

Sankkamane – I may have crushed

Je – Whoever

Me – By me

Jiva – Living beings

Virahiya – May have been caused pain or tormented

Egindiya – The souls having one sense i.e. the sense of touch (e.g. earth, water, fire, air and plants)

Beindiya – The souls with two senses namely, the sense of touch and taste (e.g. worms, water worms, the conch, shell, etc.)

Teindiya – The souls with three senses i.e. the sense of touch, taste and smell (e.g. ants, black ants, lice, bigger lice, etc.)

Chaurindiya – The souls with four senses namely the sense of touch, taste, smell and vision (e.g. flies, bees, wasps, etc.)

Panchindiya – The souls with all the five senses namely the sence of touch, taste, smell, vision and hearing, (e.g. beings of water – fishes, etc., beings of land – animals like horses, etc., beings flying in the sky – birds, etc., all animals, men , heaven dwellers and hell dwellers.

Abhihaya – May have beaten or struck while coming

Vattiya – May have covered or mixed with dust, etc.

Lesiya – May have rubbed

Sanghaiya – May have collided with one another

Sanghattiya – May have caused pain by touching or tilting

Pariyaviya – May have tormented (by entirely turning upside down)

Kilamiya – May have inflicted pain to them

Udaviya – May have frightened them

Thanao-Thanam – from one place to another

Sankamiya – May have shifted

Jeeviyao – from life

Vavaroviya – May have separated from life or made life-less

Tassa Michhchha Mi Dukkadam – that mine bad act or sin may be forgiven

The Meaning and Explanation of the Third Lesson

In this lesson we beg humbly for forgiveness for whatever sins which might have been committed by us knowingly or unknowingly. The details of possible sins are given and thus by begging for forgiveness, we become light from sins (i.e. free from the possible Karma-Dust).

03 June 2010

Jain Cosmic Time Cycle

If image is not visible then below is the illustration of the same
Starts at
Avsarpani - the half cycle of increasing sorrow
1st Ara - Susam Susam
2nd Ara - Susam
3rd Ara - Susam Dusham
4th Ara - Dusam Susam (The era of 24 Tirthankar's)
5th Ara - Dusam (The Current era of modern times)
6th Ara - Dusam-Dusam

now the cycle starts again in reverse beginning from 6th Ara to 1st Ara
Known as Utsarpani - The Half cycle of increasing Happiness.

Source: Internet